Моя восьмая поездка в Боливарианскую республику Венесуэлу.

Село Эль Сомбреро и авиабаза БАЭМАРИ, перелёт в Барселону и западная сторона горы в Лечерии.

 

Вот такой мотылёк прилетел и сел на генератор электрического тока. Равнина (Льянос) в районе БЭМАРИ и Эль Сомбреро.. Жук-носорог на авиабазе.
Вот такой мотылёк прилетел и сел на генератор электрического тока. Равнина (Льянос) в районе БЭМАРИ и Эль Сомбреро. Жук-носорог на авиабазе.
     
Дерево саман. Местная лягушка или жаба. Местная лягушка или жаба.
Дерево саман. Местная лягушка или жаба.  
     
Равнина (Льянос) в районе БЭМАРИ и Эль Сомбреро. Вдоль авиабазы пасутся коровы.  
  Вдоль авиабазы пасутся коровы.  
     
Тир для тренировки полиции ВВС. Улица в селе Эль Сомбреро.  
Тир для тренировки полиции ВВС. Улица в селе Эль Сомбреро.  
     
Эти самолётики прилетели, чтобы перевезти нас в Барселону. Этот самолёт перевезёт меня из БАЭМАРИ в БАВАЛЬЕ.  
Эти самолётики прилетели, чтобы перевезти нас в Барселону. Этот самолёт перевезёт меня из БАЭМАРИ в БАВАЛЬЕ.  
Этот самолёт перевезёт меня из БАЭМАРИ в БАВАЛЬЕ. Я сел на место второго пилота.  
  Я сел на место второго пилота.  
     
Часть нашей группы полетела на другом самолёте. Самолёт выруливает на взлётную полосу.  
Часть нашей группы полетела на другом самолёте. Самолёт выруливает на взлётную полосу.  
     
Самолёт выруливает на взлётную полосу. Разгоняемся по взлётной полосе.  
  Разгоняемся по взлётной полосе.  
     
Взлетаем. Внизу автодорогу пересекает насыпь железной дороги, которая когда-то проходила через Эль Сомбреро.  
Взлетаем. Внизу автодорогу пересекает насыпь железной дороги, которая когда-то проходила через Эль Сомбреро.  
     
Летим над Западными Равнинами (Льянос). Приборная доска в моей кабине.  
Летим над Западными Равнинами (Льянос). Приборная доска в моей кабине.  
     
Взлетаем выше слоисто-кучевых облаков. Сквозь облака проглядывает южно-американская саванна.  
Взлетаем выше слоисто-кучевых облаков. Сквозь облака проглядывает южно-американская саванна.  
     
Скользим над облаками, как по снегу. Облака под нами, как снега.  
Скользим над облаками, как по снегу. Облака под нами, как снега.  
Облака под нами, как снега. Облака под нами, как снега.  
     
Облака под нами, как снега. Облачные горы облетаем.  
  Облачные горы облетаем.  
     
Снижаемся над Карибским морем. Снижаемся над Карибским морем.  
Снижаемся над Карибским морем.    
     
Пролетаем нефтеперерабатывающий завод. Пролетаем нефтеперерабатывающий завод.  
Пролетаем нефтеперерабатывающий завод.    
Пролетаем нефтеперерабатывающий завод. Пролетаем нефтеперерабатывающий завод.  
     
Пролетаем нефтеперерабатывающий завод. Заходим на посадку на авиабазу имени лейтенанта Луиса дель Валье.  
  Заходим на посадку на авиабазу имени лейтенанта Луиса дель Валье.  
     
Садимся на посадочную полосу авиабазы БАВАЛЬЕ и аэропорта имени Хосе Ансоатеги в Барселоне. А это уже вид из жилого комплекса Бабилония на морскую бухту и Лечерию.  
Садимся на посадочную полосу авиабазы БАВАЛЬЕ и аэропорта имени Хосе Ансоатеги в Барселоне. А это уже вид из жилого комплекса Бабилония на морскую бухту и Лечерию.  
     
Вид с насыпи волнолома на южную сторону полуострова и горы. Вид на Лечерию с этой насыпи волнолома.  
Вид с насыпи волнолома на южную сторону полуострова и горы. Вид на Лечерию с этой насыпи волнолома.  
     
Вид на Лечерию с этой насыпи волнолома. На оконечности волнолома сидели пеликаны.  
  На оконечности волнолома сидели пеликаны.  
На оконечности волнолома сидели пеликаны. На оконечности волнолома сидели пеликаны. Один пеликан полетел.
    Один пеликан полетел.
Второй пеликан ещё остался почесаться. Но потом тоже как-то собрался.  
Второй пеликан ещё остался почесаться. Но потом тоже как-то собрался.  
     
Но потом тоже как-то собрался. И тоже полетел. И тоже полетел.
  И тоже полетел.  
     
Кактусы и деревце на отвесной стене горной породы.  
Кактусы и деревце на отвесной стене горной породы.    
     
Дорога по западной стороне полуострова. Сад камней у западного подножия Лечерийского холма (или горы).  
Дорога по западной стороне полуострова. Сад камней у западного подножия Лечерийского холма (или горы).  
     
Сад камней у западного подножия Лечерийского холма (или горы). Даже у самого уреза воды были выложены фигурки из камней.  
  Даже у самого уреза воды были выложены фигурки из камней.  
     
Надпись обозначала "Тропинку Дхармы". По дороге дальше на север также встречались камни, уложенные друг на друга.  
Надпись обозначала "Тропинку Дхармы". Где проходила сама тропинка, я не понял По дороге дальше на север также встречались камни, уложенные друг на друга.  
     
По пути встретил ещё сооружения из камней. По пути встретил ещё сооружения из камней.  
По пути встретил ещё сооружения из камней.    
     
Корабль, ожидающий на рейде порта Ла Крус. Потом я поднялся на холм или гору и пошёл в сторону гостиницы.  
Корабль, ожидающий на рейде порта Ла Крус. Потом я поднялся на холм или гору и пошёл в сторону гостиницы.  

 

Испанский мир  О Венесуэле