Раз Вы попали на эту страничку, значит
та, страничка строится или в ближайшее время будет построена. Я сделал эту страничку (404) как подобие начальной
странички.
Pues Vd. haya entrado acá, esto significa
que la página está en construcción ó próximamente estará construida. Hice esta página (404) como
semejanza de la página inicial.
Tel.
+7
980
188 23 01
WhatsApp,
Telegram:
+7 926 216 25 98
Skype: ivan-leontievich
yo-moyo@inbox.ru
Дипломированный переводчик с испанского языка с большим опытом работы.
Оформлен как самозанятый. Качественно, конфиденциально, по разумным ценам.
-
Квалифицированный письменный перевод с испанского и на испанский:
- текстов различной тематики,
- технической литературы,
- деловой документации,
- договоров и документов,
- инструкций,
- перевод web-страничек, включая графические файлы (*.gif,*.jpg,*jpe,*.bmp,*.png
- замена надписей одного языка на надписи на другом), а также
возможно создание страниц и сайтов на двух языках.
- и пр.
-
Устные переводы при:
- переговорах,
- техническом инструктаже, монтаже оборудования и т.д.,
- переводы на выставках,
- сопровождение, в том числе и дальние командировки, включая зарубежные,
- работа в гарантийных, после гарантийных, сборочных бригадах,
бригадах по воссстановлению и техническому обслуживанию, делегациях по передаче
техники, материалов, документации ...
- экскурсии по Москве
и Центральной России
для ваших гостей, а также в той местности, где будут проходить
основные устные переводы. -
удалённый устный перевод (по телефону,
skype, Telegram, WhatsApp, Zoom и т.д.)
- и пр.
Мои фотографии для тех, кому они
нужны.
Traductor
e intérprete del ruso al español y del español al ruso con diploma y
experiencia grande. Calificado. Confidencial. Por precios razonables:
Traducción por escrito calificada del ruso y al ruso:
- textos de varios temas,
- literatura técnica,
- documentación de negocio,
-
documentos de identidad y notariales,
- instucciones,
- traducción de páginas web incluso archivos gráficos (*.gif, *.jpg, *.jpe,
*.bmp, *.png - cambio de inscripciones de un idioma al otro),
así como creación de páginas y
sitios web en ambos idiomas, posibilidad de recibir material a traducir por correo electrónico y
volver la traducción así,
etc.
Traducciones orales (interpretaciones) durante:
- negociaciones,
-
instrucción técnica, instalación, etc.,
- interpretaciones en las ferias,
-
acompañamiento incluso viajes lejanos,
- excursiones por Moscú y Rusia Central para los visitantes,
así como en la localidad donde pasan las interpretaciones principales.
interpretaciones remotas (vía teléfono,
skype, Telegram, WhatsApp, Zoom, etc.)
etc.
По работе я много путешествую. Результаты работы, как
письменные, так и устные остаются у работодателя, а со мной (кроме
вознаграждения) остаются впечатления и опыт, которыми я могу поделиться на своих
страничках, на которые даются ссылки ниже:
-
Испанcкий мир - Испания и её бывшие колонии в
обеих Америках составляют некий общий мир, связанный общим языком,
письменностью, историей, именами, способом оформления документов и пр.
Работая переводчиком испанского языка, я связан с этим миром, бывал в
некоторых его странах, переводил различные тексты из большинства из них, а
также множество текстов, предназначенных для отправки в эти страны, особенно
Испанию и Венесуэлу, устно перевожу приезжающих в Россию жителей этих стран,
иногда звоню или пишу письма в эти страны. Таким образом у меня накопилось
достаточное количество знаний об странах испанского языка, которые я отразил
на этих страничках. Этот ряд страничек с общим оглавлением и переходами от
каждой странички к остальным рассказывает, как об испанском мире вообще, так
и даёт сведения о каждой стране, этот мир составляющей.
-
Сведения о мексиканском штате
Юкатан, расположенном на одноимённом полуострове.
- с 5 июля по 15 августа 2006 года я был в Мексике в штате Юкатан,
познакомился со штатом, краем и всей Мексикой, сделал множество фотографий,
которые выложены на вышеуказанных страничках вместе с разнообразными
сведениями о штате;
- [Посольства
испаноязычных стран в Москве]
- эти сведения периодически нужны мне и моим клиентам и друзьям, поэтому я
стараюсь поддерживать сведения в свежем состоянии.
- [Посольства
России в испаноязычных странах]
- эти сведения тоже периодически нужны, и эту страничку я тоже стараюсь
поддерживать с точными сведениями.
- [Разница
во времени между Москвой и испаноговорящими странами]
- маленькая страничка с нужными и полезными сведениями, которые я обновляю
(например, когда президент Венесуэлы Уго Рафаэль Чавес Фриас в 2007 году
передвинул часы в стране на полчаса назад).
-
Доски объявлений на русском
- время от времени я даю объявления в Интернете и для этого собрал ссылки на
доски объявлений, где не требуется предварительная регистрация, поскольку
предварительная регистрация есть не что иное, как сбор базы данных для
рассылки спама, и отклик с досок с предварительной регистрацией гораздо
меньший, чем от свободных досок; давая время от времени ссылки, я обновляю
страничку со ссылками на доски объявлений. Все, кто заходит на мои
странички, пожалуйста, пользуйтесь.
- Periódicos
y tablones de anuncios gratuitos en español; - страничка на
испанском языке с собранием ссылок на бесплатные объявления, публикуемые в
печатных изданиях и во Всемирной Сети на испанском, страничка тоже написана
на испанском, поскольку для подачи объявления нужно знать язык: кто знает,
добро пожаловать, кто не знает - я работаю переводчиком.
- Моё
резюме на русском;
-
Мои фотографии - для тех, кому нужны мои
фотографии, я их привожу на этой страничке.
Моё четвёртое путешествие в
Боливарианскую Республику Венесуэлу.
Моё пятое путешествие в
Боливарианскую Республику Венесуэлу.
Моя шестая
поездка в Боливарианскую Республику.
Моя седьмая поездка в Боливарианскую Республику.
Дневник моей поездки в Перу.
Дневник моей поездки в Эквадор.
Моя восьмая поездка в Боливарианскую
Республику Венесуэлу.
Моя девятая поездка в Боливарианскую
Республику Венесуэлу.
Моя
десятая поездка в Боливарианскую Республику Венесуэлу.
Моя первая поездка в Республику
Колумбию.
Durante mi trabajo viajo mucho por Rusia, los resultados de mi trabajo tanto
orales como por escrito se quedan a los clientes, y conmigo (además de
renumeración, por supuesto) se queda impresiones y experiencias de las
permanencias en diversos lugares, cuales yo doy en las páginas web con fotos:
- página inicial
sobre Rusia - desde esta comienzan una serie larga de
mis páginas web dedicadas a diversos aspectos referentes a Rusia con fotos,
la página inicial se dedica a situación y división territorial;
- Mapa de Federación Rusa
- mapa de divisi
ón administrativa de la Federación Rusa con
los vínculos a las páginas dedicadas a cada sujeto (provincia, distrito
autónomo, república, etc.) de la Federacíon;
Mapa física de Rusia;
Socialismo ó capitalismo:¿qué es mejor? -
intento a contestar a la pregunta frecuente analizando la historia de mi
país de este siglo y del pasado.
Ríos, fundamento de la civilización rusa;
Ushkúyniks - aventureros medievales de los ríos
rusos;
Clima de Rusia;
Invierno ruso;
Nieve;
Primavera rusa;
Verano ruso;
Otoño ruso;
Schérbinka
oriental - sitio en Moscú donde yo vivo desde el mayo de 2010
(También vivo en
casa rural en la provincia de
Kaluga).
Krémlines (álcazares). (Además del
Kremlin (Alcázar) de Moscú existen Krémlines de las otras ciudades antiguas
rusas: tales como de Nizhni Nóvgorod, Tula, Kazáñ, etc.);
Metro de Moscú;
Metro de San Petersburgo;
Metro de Kazáñ;
Página del parque Vorontsovo en la
primavera tardía;
Parque Zaryadie en Moscú - una
representación de los paisajes de Rusia;
Relieve y aguas;
Alfabeto (abecedario) ruso;
Nombres rusos: estructura y particularidades
de nombres y apellidos en Rusia y en idioma ruso;
Dinero de Rusia;
Embajadas de países hispanohablantes en Moscú
Embajadas de Rusia en países hispanohablantes
Diferencia temporal entre Moscú y países
hispanohablantes
Fiestas en Rusia
Página dedicada a los
monumentos de la Batalla de Estalingrado de la Segunda Guerra Mundial, la
batalla más sangriente en la historia mundial de los últimos tres milenios.
Biatlón de Tanques
del año 2018.
Полезные ссылки
[Посольство Испании в
Москве]
http://www.posolstvo-cuba.ru/
- страничка посольства Кубы в Москве.
http://portal.sre.gob.mx/rusia/index.php - Страничка
посольства Мексиканских Соединённых штатов в Москве.
http://www.embapar.ru/
- Страничка посольства Парагвая в Москве
http://www.embperu.ru/peru/ - Страничка посольства Перу в
Москве
http://www.embachilerusia.cl/ - Страничка Посольства Чили в
Москве
[Информация Министерства
Иностранных дел России (на русском, английском и, некоторые сведения на
испанском) ]